弟兄姊妹平安,
一個在馬槽裏出生的嬰孩,改變了人類的歷史,重塑了我們的人生軌跡。
曾幾何時,我們的人生在風風雨雨中走過跌跌撞撞的日子,追尋認識自己,而不得不接受到人的有限和無奈。直到那天認識了獨一的真神,創造天地的主,進而明白自己是一個罪人的真相,必須有「救贖主」的拯救,「生命主」的引領,我們才能放下舊人和老我,成為新造的人,享受人生。

那一個晚上,天使向牧羊的人宣告:「我報給你們一個大喜的信息,是關乎萬民的,因今天在大衛的城裏,為你們生了救主,就是主基督。」牧羊人立即去尋找那包著布、臥在馬槽裏的嬰兒。既知道祂是「救贖主」和「生命主」,就趕緊地去朝拜耶穌,也快快地去傳揚這大喜的信息。
那一個晚上,東方的博士們看見了新生王的星,就放下一切,跟從星的指引,跋山涉水地走了一年多,來到猶太人的地方,就是那預言彌賽亞出生之地,帶著禮物「黃金、乳香、沒藥」,為要「特來拜祂」,朝拜那新生的王。
耶穌在歷史上的哪一天出生,我們不知道,但我們卻知道祂實實在在出生了,是聖靈感孕,是藉童貞女馬利亞所生,是生在伯利恆的馬厩。傳統上,最多人用了12月25日作為一個紀念日去紀念主耶穌的降生。
馬槽的小嬰孩耶穌,為我們而生,為我們而活,並且為我們的罪死,更為我們得永生從墳墓死而復活。認識了耶穌的人,必是窮一生之力去信靠祂、敬拜祂,一生一世去跟隨祂、宣揚祂!
聖誕節就是要以耶穌為主為神去敬拜祂!
以馬內利!
主內
王 興
23/12/2022
23rd December, 2022
Dear brothers and sisters,
The baby born in a manger has changed the history of mankind and reshaped the path of our lives.
Before long, we went through ups and downs in life, seeking ourselves, then realised our limitations and helplessness. Until that day when we know the only true God, the Creator of heaven and earth, and understand the fact that we are a sinner, we must have the salvation of the “Saviour” and the guidance of the “Lord “, then we let go of the old self and become a new creation, enjoying life.
That night, the angels made an announcement to the shepherds, “I bring you good news that will cause great joy for all the people. Today in the town of David a Saviour has been born to you; He is the Messiah, the Lord.” The shepherds immediately went find the baby wrapped in cloth and lying in the manger. Knowing that He is the “Saviour” and the “Lord”, they hurriedly went to worship Jesus, and quickly spread the good news of great joy.
That night, the magi from the east saw the star of the Newborn King. They left everything and followed the star, over mountains and through the rivers, for over a year, and reached the place where the Messiah was prophesied to be born. They brought gifts of “gold, frankincense, and myrrh” in order to adore and worship the Newborn King.

We don’t know the date when Jesus was born, but we do know that He was actually born, conceived by the Holy Spirit, given birth by the virgin Mary, in the stables of Bethlehem. Traditionally, most people set December 25 to commemorate the birth of the Lord Jesus.
The Baby Jesus in the manger was born for us, He lived for us, died for our sins, and rose from the grave so that we can have eternal life. Those who have known Jesus will spend their entire lives trusting in Him, worshiping Him, following Him and exclaiming Him with all their life.
Christmas is all about worshiping Jesus as Lord and God!
Emmanuel!
In Christ,
Sam Wong
